Info Blog – Dependance Neudorf

Dies ist der Info-Blog der Dependance Neudorf – Ort der Erstförderung – mit den aktuellen Informationen. Die konzeptionellen Informationen zu der Arbeit des Projektes V.I.S. in der Dependance Neudorf finden Sie an anderer Stelle auf unserer Homepage.

Ein Willkommensfilm zeigt euch und Ihnen, wie wir arbeiten …. – A welcome film shows you how we work…. – Вітальний фільм показує, як ми працюємо….

Kontakte und Anmeldungen – koordiniert seit dem 15.3.2023 unsere Sekretärin, Frau Bremer. Das Sekretariat ist an den Tagen Mo, Di, Do, Fr besetzt; Frau Bremer steht Ihnen auch telefonisch unter Tel.: 352 123  zur Verfügung. Hier stellt sie sich vor!

 

18.2.2024 – Karneval an der Gneisenaustraße

Schüler*innen lernen nie nur Deutsch – sondern immer auch merkwürdige Sitten und Gebräuche in Deutschland, z.B. Karneval- so haben wir letzte Woche mit ihnen Karneval gefeiert. Es war ein voller Erfolg und die S*S haben sich hierüber sehr gefreut. (KTO)

Januar 2024 – Kunst in der Dependance Gneisenaustraße

Wir haben Bilder aus der Kunst- und Musikschule übernommen, gerahmt und aufgehängt, um die Lernumgebung zu verschönern. (KTO)

13.8.2023 – Der Unterricht in den neuen Lerngruppen im Schuljahr 2023-2024 hat begonnen.

Im neuen Schuljahr koordiniert nun Herr Dr. Schmitt die Arbeit in der Dependance Neudorf. Wir haben Neustrukturierungen vorgenommen; 18 Schüler*innen arbeiten nun in einer eigenen Lerngruppe an einer schnellen direkten Integration; eine weitere Gruppe von Schüler*innen dreht bereits in vielen Fächern  in Regelklassen.

Alle anderen Schüler*innen arbeiten weiter in homogenen Gruppen. Wir versuchen, trotz vieler Raumprobleme auch weiter, Integrationsangebote zu schaffen.

Das Sekretariat ist an den Tagen Mo, Di, Do, Fr besetzt; Frau Bremer steht Ihnen auch telefonisch unter Tel.: 352 123  zur Verfügung. 

11.7.2023 – Ein wunderbarer Film und der Bericht über das erste halbe Jahr Schulprojekt in der Gneisenaustraße

Die IVK 9g hat mit ihrer Lehrerin, Frau Gralicki, einen ganz wunderbaren Film erstellt (Siehe oben ) – in vielen Sprachen -, in dem unsere Schule und unsere Arbeit in der Dependance und in den Vorbereitungsklassen vorgestellt wird; ein Making of … folgt noch.

Und es gibt einen ersten Bericht nach einem halben Jahr Arbeit in der Dependance Neudorf, wir verlinken ihn hier – Kurzbotschaft: Nach einem knappen halben Jahr Beschulung ist das Konzept V.I.S. mit bildungshomogenen Gruppen erkennbar erfolgreich, da u.a. bereits 18 Schüler*innen nunmehr in die altershomogenen Lerngrup­pen ab dem Schuljahr 2023-2024 wechseln. Bauliche und personelle Probleme bestehen weiter. Auch deshalb konnten nicht alle Ziele erreicht werden.

 

12.5.2023 – Und so berichtet unsere eigene Reporter AG:

Dependance Landfermann

Dependance – das bedeutet Abhängigkeit und zwar vom Landfermann-Gymnasium Duisburg. In der Gneisenaustraße in Duisburg Neudorf geht es um einen Ort der Erstförderung unserer Schule, der speziell für geflüchtete, nicht deutsch-sprechende Kinder und Jugendliche neu eröffnet wurde und bisher 100 Schüler*innen beschult. Die meisten kommen aus der Ukraine, doch Nationen wie Brasilien, Schweden, Bulgarien und der Irak sind ebenso vertreten. 

Das Konzept ist klar – Regelklassen sind erstmal keine Option für geflüchtete und eventuell auch traumatisierte junge Menschen; deswegen ein gesonderter Unterricht, der individuell auf die Schüler*innen eingeht, und dabei auf die Leistungsstärkeren sowie auf die Leistungsschwächeren angepasst wird, sie fördert und gegebenenfalls auch fordert. Auch nach Alter teilte man hier Mitte März die Schüler*innen ein, die sich in einem Altersspektrum von 10 bis 16 Jahren befinden und jetzt in individuellen Lerngruppen besser integriert werden sollen, so unser Schulleiter Christoph Haering. Außerdem, sagt er, sei es deswegen auch wichtig, dass Fachunterricht stattfinde, damit die Lerngruppen dem deutschen Regelunterricht näherkämen, was bisher noch nicht so umgesetzt werden konnte. 

Der Grund, warum das ganze Projekt überhaupt auf die Beine gestellt wurde: das Ziel einer beschleunigten Schulaufnahme von Kindern und Jugendlichen ohne deutsche Sprachkenntnisse des Ministeriums für Schule und Bildung NRW. Auch der Oberbürgermeister Sören Link erklärt, dass Duisburg nun eine Heimat für neue Familien bietet, wo man für den Nachwuchs natürlich auch mit schulischen und beruflichen Perspektiven sorgen muss.

(Matilda Terbonssen, Reporter-AG)

 

Pressekonferenz Gneisenaustraße

In einem Round-Table Talk mit der Presse, in der Anwesenheit des Oberbürgermeisters Sören Link, Thomas Hartmann, dem Kulturdezernat, der Lehrkräfte und Schüler*innen der Gneisenaustraße, der pädagogischen Leitung, die ebenfalls Lehrer unserer Schule sind, Herrn Stein und Frau Wenk und unseres Schulleiters Herrn Haering.

Das Projekt der Dependance Neudorf hat mit der Flüchtlingsaufnahme neue Perspektiven gebracht und nach dem Oberbürgermeister gezeigt, „dass alle Mühen wert waren“. Die zentralen Punkte die von der Presse udn den antwortenden Dezernent*innen, aber auch den Schülerinnen und Schülern der Gneisenaustraße angesprochen wurden, waren:

  • der Mangel an Lehrkräften, der die Grundlage am vielfältigen Unterrichtsangebot behindert,
  • die große Bandbreite im Leistungsverhältnis der Schülerinnen und Schüler
  • die weiteren Pläne in Verbindung mit unserer Schule.

Die Gneisenaustraße wurde bereits in die Lernferien dieses Schuljahres miteinbezogen, durch Elterninitiative unterstützt. Sie profitiert von einer Sporthalle, einer Küche, sowie einem Werkraum, sodass die Dependance zukünftig eine natürliche Routine der Integration eingehen wird. Bereits in der Vergangenheit wurden einige Schüler aus den Vorbereitungsklassen am Hauptstandort bereits in reguläre Regelklassen am Landfermann-Gymnasium integriert.

Anwesende Lehrkräfte äußerten ebenfalls keinerlei Kennzeichen von Traumata bei den Schülern wahrzunehmen, da sie sich auf ihren neuen Alltag fokussieren und stets motiviert an den Tag treten. Die Kommunikation mit den Schülerinnen und Schülern war während des Gespräches aufgrund der Übersetzung der mehrsprachigen Lehrkräfte stets angenehm und verlieh den Gedanken der Schülerinnen und Schülern Gehör. Dankbar äußerten sie ihre Freude und das damit verbundene Interessen am Schulalltag.

Im Gespräch wurden sich alle einig, dass die absolute Durchmischung erst eine erfolgreiche Integration ausmachen und alle Mitwirkenden ihr Bestes geben, diese so schnell wie möglich zu verwirklichen!  

(Miriam-Joyce Monsemvula, Reporter AG)

 

Interview mit Herrn Haering nach der Pressekonferenz

Im Anschluss der Pressekonferenz befragten wir unseren Schulleiter, Herrn Hearing. Wir fragten ihn, woher der Impuls kam, aus der auslaufenden GHS Gneisenaustraße eine Schule für geflüchtete Kinder und Jugendliche zu machen. Es sei wohl so gewesen, dass, kurz nachdem der Ukraine-Krieg ausgebrochen ist, der Amtsleiter des Amtes für schulische Bildung Duisburg, Ralph Kalveram, der damalige kommissarische Direktor der GHS Gneisenaustraße, Daniel Inhester und Herr Haering sich zusammengesetzt haben und überlegt haben, wie man die geflüchteten Kinder und Jugendlichen direkt ins Bildungssystem integrieren kann, und, dass man zum bisherigen Standardkonzept der Landesregierung dabei einmal neue Ideen, speziell für bereits gut gebildete Schülerinnen udn Schüler ausprobieren will.

Das Gebäude hat im Vorjahr schon neues technisches Equipment bekommen und im Zuge des Projekts wurde es nun mit WLAN und Beamern ausgestattet. Momentan gibt es Toiletten nur in Form von einem Containergebäude auf dem Sportplatz. Die Sanierung der Toiletten im Gebäude ist aber bereits im Gange. An ein paar Stellen im Gebäude, beispielsweise im Lehrerzimmer, gibt es einen neuen Boden, an anderen Stellen hingegen gibt es unter Umständen noch Schadstoffprobleme die vom IMD aber mit einem Speziallack überdeckt wurden, und alle 2-3 Monate ein Labor nach dem Rechten sieht. Beantragt ist auch die Sanierung der dort liegenden Sporthalle und deren Toiletten, die auch von uns Schülern der Main- und Nahestraße genutzt werden können, zumal die Sporthalle am Schinkelplatz seit letztem Jahr fehlt. Die „Vorzeigeräume“ der Schule sind die Küche mit 14 Plätzen und der Werkraum, wo die Schüler*innen nach dem Sprachtraining auch mal was mit den Händen machen können.

Die größte Gruppe an der Schule sind zwar momentan ukrainische Schüler*innen, aber etwas weniger als die Hälfte der Schüler kommen aus sämtlichen anderen Ländern der Welt und werden nach dem gleichen Prinzip und in den gleichen Klassen unterrichtet. Er erzählt uns, dass die Sprachbarriere kein großes Problem sei, sogar eher im Gegenteil den Schülern beim Lernen helfe, da sie sich dann auf Deutsch verständigen würden

Integration bedeutet natürlich wesentlich mehr als nur Sprache. Auf die Frage, wie der Kontakt zwischen den Schülern hier und den Schülern dort zustande kommt, nannte Herr Haering die Lernferien als ein Beispiel. In den letzten Osterferien gab es nämlich das Angebot der sogenannten „Lernferien“, wo Schüler und Schülerinnen, wie der Name schon sagt, gemeinsam Lernen, aber auch zu einem großen Teil Spiel-Spaß und Freizeit-Aktivitäten, wie Bowlen oder Golfen, zusammen unternommen haben. Aber nicht nur die Lernferien finden zusammen statt, sondern auch das Sportfest und spätesten nächstes Jahr wird die Projektwoche auch mit Schüler*innen der Gneisenaustraße stattfinden. Und wenn dort die Sporthalle fertig saniert ist soll der Sportunterricht auch mit Schüler*innen des Haupt- und FAL-Gebäudes stattfinden. 

Was wohl problematisch wird, ist der Übergang in die Oberstufe. Ab dem nächsten Schuljahr müssen alle Zehntklässler in Mathe, Deutsch und Englisch eine zentrale Prüfung schreiben, damit sie für die Oberstufe zugelassen werden. Herr Haering sagt, dass Mathe und Deutsch, vielleicht sogar machbar wären, aber Englisch auf Grund des fehlenden Unterrichts in ihren Heimatländern, zum Problem werden kann. Er sagt, dass es so was wie eine Alternative ZP10 (die ebengenannte „Zentrale Abschlussprüfung“) bräuchte, damit die Schüler zumindest die Chance bekämen das Abitur zu machen.

(Florian Gallhof, Reporter AG)

 

26.4.2023 – Und so berichten die Medien über die Dependance

Rund um den Termin am 24.4. gibt es einen wirklich schönen Beitrag von Studio 47 über unser Projekt

… und einen Bericht der NRZ/WAZ zum Pressetermin, den man hier lesen kann.

Es folgt noch ein eigener Bericht unserer Reporter AG, auf den wir gespannt sind !!

 

21.4.2023 – Willkommen unseren Gästen!

Am Montag, dem 24.4.2023 um 14.00 Uhr besuchen u.a. der Oberbürgermeister, Sören Link, die Schuldezernentin der Stadt Duisburg, Astrid Neese, der Abteilungsdirektor Schule der Bezirksregierung Düsseldorf, Thomas  Hartmann, die Regionaldezernentin der oberen Schulaufsicht, Frau Mennekes und der Leiter des Amtes für Schulische Bildung, Herr Kalveram, unsere Dependance Neudorf – zusammen mit Politiker*innen und Pressevertreter*innen.

Wir freuen uns auf den Termin und auf die Gespräche – auch mit Lehrkräften und Schüler*innen.

У понеділок, 24 квітня 2023 р., о 14:00 мер Sören Link, директор школи міста Дуйсбург Astrid Neese, директор шкільного департаменту уряду округу Дюссельдорф Thomas Hartmann, регіональний голова верхньої шкільний наглядовий орган, пані Mennekes та голова офісу відвідають для шкільної освіти пана Kalveram нашу філію Neudorf – разом із політиками та представниками преси.

Ми з нетерпінням чекаємо зустрічі та обговорень – також з викладачами та студентами.

В понеделник, 24 април 2023 г. в 14:00 ч., кметът Sören Link, директорът на училището в град Дуисбург Astrid Neese, директорът на училищния отдел на областната управа на Дюселдорф, Thomas Hartmann, регионалният ръководител на горната училищният надзорен орган, г-жа Mennekes и ръководителят на офиса ще посетят за училищното образование, г-н Kalveram, нашия клон Neudorf – заедно с политици и представители на пресата.

Очакваме срещата и дискусиите – също с учители и студенти.

On Monday, April 24, 2023 at 2:00 p.m., the mayor, Sören Link, the school head of the city of Duisburg, Astrid Neese, the school department director of the Düsseldorf district government, Thomas Hartmann, the regional head of the upper school supervisory authority, Ms. Mennekes and the head of the office will visit for school education, Mr. Kalveram, our branch Neudorf – together with politicians and press representatives. We look forward to the appointment and the discussions – also with teachers and students.

24.3.2023

Am Montag, dem 27.3. ist leider erneut mit einem großen Warnstreik aller Verkehrsbetriebe des öffentlichen Dienstes zu rechnen.

Nachtexpressbusse fahren in Duisburg an diesem Tag ganztägig einmal jede Stunde. Die Fahrpläne der Nachtexpressbusse gibt es auf https://www.dvg-duisburg.de/ .

Der Streik fängt mit Betriebsbeginn an und dauert den ganzen Tag.  Es gilt wie zuletzt beschrieben: Es besteht weiter Schulpflicht.

 

У понеділок, 27 березня На жаль, знову очікується великий попереджувальний страйк усіх компаній громадського транспорту.

У цей день нічні експреси в Дуйсбурзі курсують раз на годину протягом усього дня. Розклади нічних експресів доступні на сайті https://www.dvg-duisburg.de/.

Страйк починається з початком роботи і триває весь день. Застосовується те саме, що описано останнє: обов’язкове шкільне навчання продовжується.

 

В понеделник, 27 март За съжаление отново се очаква голяма предупредителна стачка на всички фирми от градския транспорт.

Нощните експресни автобуси в Дуисбург се движат веднъж на всеки час през целия ден на този ден. Разписанието на нощните експресни автобуси е достъпно на https://www.dvg-duisburg.de/.

Стачката започва с началото на операциите и продължава цял ден. Същото важи като последно описаното: Задължителното училищно обучение продължава.

 

On Monday, March 27th unfortunately, a major warning strike by all public transport companies is to be expected again.

Night express buses in Duisburg run once every hour all day on this day. The timetables for the night express buses are available at https://www.dvg-duisburg.de/.

The strike begins when operations start and lasts all day. The same applies as last described: Children should come to school.

 

6.3.2023

Am 6.3.2023 haben wir mit dem Unterricht in einer weiteren Gruppe begonnen – wiederum mit Rosen! Außerdem haben wir eine Alphabetisierungsgruppe eingerichtet, die auch am Montag gestartet ist.

Und Frau Kaida, unsere Frau im Kiosk, hat mit ihrer Arbeit begonnen – wir freuen uns, dass der Kiosk jetzt auch alle Neudorfer*innen mit Essen und Getränken versorgt  und heißen alle willkommen.

Die beantragten Schoko-Tickets sollten alle versandt sein.

Die DVG schreibt: Chipkarten, die als unzustellbar an die DVG zurückgekommen sind, liegen zur Abholung  im KundenCenter der DVG. Vereinzelt mussten Anträge aufgrund fehlender Angaben an die gesetzlichen Vertreter zurückgeschickt werden.

Kundencenter der DVG:
Harry-Epstein-Platz, 47051 Duisburg

Öffnungszeiten:
Montag bis Freitag: 7:00 bis 18:30 Uhr

Samstag: 9:00 bis 13:00 Uhr

Haltestelle:
Duisburg Hauptbahnhof

Усі запитувані місячні квитки надіслано.

DVG пише: Чіпові картки, які були повернуті до DVG як такі, що неможливо доставити, доступні для отримання в Центрі обслуговування клієнтів DVG. Іноді заяви доводилося повертати законним представникам через відсутність інформації.

Центр обслуговування клієнтів DVG: Harry-Epstein-Platz, 47051 Дуйсбург

Години роботи: Понеділок – п’ятниця: з 7:00 до 18:30 Субота: з 9:00 до 13:00

Автобусна зупинка: Duisburg Hauptbahnhof

Всички заявени месечни карти са изпратени.

DVG пише: Чип карти, които са били върнати на DVG като недоставени, са достъпни за събиране в Центъра за клиенти на DVG. Понякога заявленията трябваше да бъдат върнати на законните представители поради липсваща информация.

Център за клиенти на DVG: Harry-Epstein-Platz, 47051 Дуисбург

Работно време: От понеделник до петък: от 7:00 до 18:30 ч Събота: от 9:00 до 13:00 часа

Автобусна спирка: Hauptbahnhof

The requested chocolate tickets should all have been sent.

DVG says: Chip cards that have been returned to the DVG as undeliverable are available for collection at the DVG Customer Center. Occasionally, applications had to be returned to the legal representatives due to missing information.

DVG Customer Center: Harry-Epstein-Platz, 47051 Duisburg

Opening hours: Monday to Friday: 7:00 a.m. to 6:30 p.m Saturday: 9:00 a.m. to 1:00 p.m

Bus stop: Duisburg main station

 

Aktuelle Informationen 2.3.2023, 20.00 Uhr (Update)

Am Freitag, dem 3.3.2023 ist wieder ein Streik u.a. der Busse und Staßenbahnen der DVG (Nicht Eisenbahnzüge) angekündigt. Es besteht aber weiter Schulpflicht: „Ein Fernbleiben vom Unterricht gilt grundsätzlich nur bei Krankheit oder nicht vorhersehbaren zwingenden Gründen als entschuldigt. Ein im Vorfeld angekündigter Streik des ÖPNV kann in diesem Sinne regelmäßig nicht als unvorhersehbarer Grund gelten“, sagt das NRW-Schulministerium.
Bei sehr langen Fahrten ist es aber sicher schwierig zu kommen, insbesondere für jüngere Kinder. Das werden wir als Schule sicher entschuldigen. Bis zu einer Umgebung von bis zu ca. 3 km um die Schule herum kann auch erwartet werden, dass Schüler*innen zu Fuß kommen.

Актуальна інформація 2.3.2023, 20.00

год У вівторок, 3.3.2023 року, оголошено страйк серед інших автобусів і трамваїв DVG (незалізничні поїзди). Проте відвідування школи все ще є обов’язковим: «Відсутність на уроках, як правило, виправдовується лише у випадку хвороби або непередбачуваних поважних причин. У цьому сенсі страйк громадського транспорту, про який було оголошено заздалегідь, не можна вважати непередбачуваною причиною», – зазначає Міністерство освіти Північного Рейн-Вестфалії. Однак під час дуже довгих подорожей його, звичайно, може бути важко знайти, особливо для маленьких дітей. Як школа ми обов’язково вибачимось за це. Також можна очікувати, що учні будуть ходити пішки на територію приблизно до 3 км навколо школи.

Urgent information 3.3.2023, 8.00 p.m

On Tuesday, March 3rd, 2023, a strike among others of the buses and trams of the DVG (non-railway trains) has been announced. However, school attendance is still compulsory: “Absence from class is generally only excused in the event of illness or unforeseeable compelling reasons. In this sense, a public transport strike that was announced in advance cannot be considered an unforeseeable reason,“ says the NRW Ministry of Education. On very long journeys, however, it can certainly be difficult to come by, especially for younger children.  Pupils can also be expected to walk up to an area of up to approx. 3 km around the school.

23.2.2023

Am Freitag, dem 24.2. ist ein Arbeits- und Fortbildungstag – es gibt keinen Unterricht.

Es haben sich weitere ca. 30 Schüler*innen angemeldet. Auch Bewerbungsgespräche für weitere Einstellungen finden statt.  Wir hoffen darauf, ab dem 6.3. mit weiteren Gruppen arbeiten zu können.

Die Stadt Duisburg möchte das Projekt mit viel Beratung, Begleitung, Fortbildung und Sprachmittlung unterstützen.

Außerdem hat es Erstgespräche für einen Kioskbetrieb und die mögliche Ausgabe von Lunchpaketen an Schüler*innen gegeben; nähere Informationen folgen.

Außerdem wird die Björn-Steiger Stiftung im März eine Lehrerfortbildung, insbesondere zur Traumabegleitung – auch für externe Lehrkräfte anderer Schulen, Anmeldung über das Landfermann-Gymnasium – in Zusammenhang mit dem AKUT-Programm, in der Dependance Neudorf durchführen.

Und: wir hoffen, durch pensionierte ehrenamtliche Lehrkräfte noch mehr Know-How einbringen zu können.

16.2.2023

Wir sind gestartet – mit Rosen, Motivation und Unterricht. Und wir hoffen sehr, dass es mit der Baustelle vorangeht … aber alle arbeiten aktiv.

Morgen, Freitag, 17.2.2023 und am Montag und Dienstag, dem 20.2. und 21.2.2023 sind bewegliche Ferientage (Rosenmontag als Brauchtumstag). Es gibt keinen Unterricht, das Sekretariat ist nicht erreichbar. In der kommenden Woche ist am Aschermittwoch, dem  22.2. und am Donnerstag, dem 23.2. normaler Unterricht. Am Freitag, dem 24.2. ist kein Unterricht.

In der kommenden Woche sind vom 22.2. bis zum 24.2 weitere Anmeldungen. Die Anmeldungen finden aber am Hauptstandort des Landfermann-Gymnasiums, Mainstr.10, 47051 Duisburg statt.

Завтра, у п’ятницю, 17 лютого 2023 року, і в понеділок і вівторок, 20 лютого. та 21 лютого 2023 року є рухомими святами (за традицією Масляний понеділок). Занять немає, секретаріат не працює. Наступного тижня – Попільна середа, 22 лютого. та в четвер 23 лютого. У п’ятницю, 24 лютого це не урок.

На наступному тижні з 22.02. подальша реєстрація до 24 лютого. Однак реєстрація відбувається за головним місцем розташування Landfermann-Gymnasium, Mainstr.10, 47051 Duisburg.

Tomorrow, Friday, February 17th, 2023 and on Monday and Tuesday, February 20th. and February 21, 2023 are moveable holidays (Shrove Monday as a day of tradition). There are no classes, the secretariat is not available. Next week is Ash Wednesday, February 22nd. and on Thursday, February 23. normal lessons. There are no lessons on friday, the 24th.

In the coming week there are further registrations until February 24th. However, the registrations take place at the main location of the Landfermann-Gymnasium, Mainstr.10, 47051 Duisburg.

13.2.2023

Beginn des Unterrichts der Dependance Neudorf in den Räumen des Gebäudes Gneisenaustraße 251

13.2. bis 24.2.: Projektgruppe AKUT der Björn-Steiger Stiftung

 

Stellenausschreibungen für das Projekt V.I.S. Gneisenaustraße Neudorf (und ggf. andere Stellen) hier

Die Kommentarfunktion ist geschlossen.
Archive